The Vietnamese phrase "biết thế" translates to "if you know it" in English. It is often used in conversational contexts to imply that someone should have known something or to express regret or disappointment that a situation could have been avoided if only the other person had been aware or informed.
Basic Example:
Advanced Usage:
In summary, "biết thế" is a useful phrase in Vietnamese for expressing the idea that knowledge of a certain fact could have led to a different situation.